Cerca de mil crianças indígenas do Alto Xingu receberão exemplares do livro Ingu Helü, que é o primeiro infantil escrito no idioma kuikuro e traduzido para o português. A distribuição acontecerá em nove aldeias pertencentes a quatro povos do Território Indígena do Xingu, localizado no estado de Mato Grosso. Esta iniciativa visa suprir a falta de materiais pedagógicos adequados à realidade das comunidades locais.
A obra, de autoria do educador Daniel Massa e do professor Mutuá Mehinaku, contém 45 verbetes em kuikuro acompanhados de ilustrações para colorir. Mehinaku, que leciona em uma escola estadual na aldeia Ipatse, destacou a necessidade de materiais que refletem a cultura e a identidade do povo kuikuro. O livro foi lançado no último dia 20 durante a Feira Literária Internacional de Saquarema, no Rio de Janeiro, onde também foram discutidos temas sobre a educação para a diversidade.
Além de beneficiar as crianças indígenas, o livro é uma oportunidade para que escolas urbanas conheçam a realidade dos povos do Alto Xingu. Os autores acreditam que a obra pode contribuir para uma maior compreensão e respeito à diversidade cultural. A iniciativa reflete um esforço para fortalecer a identidade indígena e promover um diálogo mais inclusivo no sistema educacional brasileiro.

