O termo “dog act”, amplamente utilizado na Austrália, é uma expressão de forte desaprovação, representando um ato de traição ou deslealdade. A origem da expressão não tem relação com os cães, mas sim com a ideia de algo desprezível ou traiçoeiro, algo que causa danos intencionais. A ministra de Indústria da Austrália, Ed Husic, utilizou o termo para se referir às tarifas impostas pelo governo dos Estados Unidos sobre o alumínio e o aço australiano, considerando a medida um ato de traição contra o país.
Apesar de ser um termo comum no vocabulário australiano, a expressão “dog act” é desconhecida em lugares como a Nova Zelândia, que, embora esteja geograficamente próxima à Austrália, não compartilha da mesma terminologia. O uso da expressão revela não apenas uma crítica severa, mas também um comentário sobre a forma como as políticas comerciais podem afetar as relações internacionais, especialmente quando um país se sente traído por medidas econômicas de outra nação.
A explicação do significado da expressão “dog act” lança luz sobre a forte indignação que pode surgir quando uma ação é vista como desleal ou prejudicial a outro país. A escolha desse termo para descrever uma política protecionista levanta questões sobre as tensões comerciais globais e as palavras que usamos para expressar frustração e desconfiança em um cenário político e econômico cada vez mais interconectado.