Ao usar este site, você concorda com a Política de Privacidade e os Termos de Uso.
OK
Portal de notícias Brasil em FolhasPortal de notícias Brasil em FolhasPortal de notícias Brasil em Folhas
  • Política
    Política
    Acompanhe as principais decisões políticas que moldam o Brasil. Cobertura completa sobre o governo, Congresso, eleições, e as movimentações dos principais personagens políticos do país.…
    Mostrar mais
    Top News
    horizonte econômico do Brasil projeta otimismo para 2026
    7 de janeiro de 2025
    Motorista de 47 anos sofre capotamento em rodovia de SP
    12 de julho de 2025
    Polícia investiga morte de bebê em Ponta Grossa; pai é preso
    20 de julho de 2025
    Últimas Notícias
    Jovem morre após descarga elétrica em fazenda em Itanhangá
    25 de julho de 2025
    Millena Brandão: sepultamento e causas da morte reveladas
    25 de julho de 2025
    Governo Federal Planeja Regulamentar Redes Sociais e IA em 2024
    25 de julho de 2025
    Senac RN oferece mais de 300 vagas de emprego em Natal
    25 de julho de 2025
  • Cotidiano
  • Economia
  • Mundo
  • Esporte
  • Cultura
  • Opinião
Procurar
  • Anuncie
  • Expediente
  • Fale Conosco
  • Política de Privacidade
  • Termos de Uso
© 2024 - BRASIL EM FOLHAS S/A
Leitura: Morte de dois tradutores notáveis marca perda para a cultura brasileira
Compartilhar
Notificação Mostrar mais
Font ResizerAa
Portal de notícias Brasil em FolhasPortal de notícias Brasil em Folhas
Font ResizerAa
  • Política
  • Cotidiano
  • Economia
  • Mundo
  • Esporte
  • Cultura
  • Opinião
Procurar
  • Home
    • Política
    • Cotidiano
    • Economia
    • Mundo
    • Esporte
    • Cultura
    • Opinião
  • Anuncie
  • Fale Conosco
  • Expediente
Have an existing account? Sign In
Follow US
  • Anuncie
  • Expediente
  • Fale Conosco
  • Política de Privacidade
  • Termos de Uso
© 2024 BRASIL EM FOLHAS S/A
Portal de notícias Brasil em Folhas > Blog > Últimas notícias > Morte de dois tradutores notáveis marca perda para a cultura brasileira
Últimas notícias

Morte de dois tradutores notáveis marca perda para a cultura brasileira

Amanda Rocha
Última atualização: 22 de fevereiro de 2025 21:51
Amanda Rocha
Compartilhar
Tempo: 3 min.
Compartilhar

A morte dos tradutores Eduardo Brandão e José Rubens Siqueira representa uma grande perda para a literatura e a cultura brasileira. Ambos foram responsáveis por traduzir e aproximar autores estrangeiros do público brasileiro, desempenhando papéis cruciais na divulgação de grandes escritores como Javier Marías, Toni Morrison, J. M. Coetzee e Guimarães Rosa. Brandão, conhecido por suas traduções cuidadosas e precisas do espanhol e inglês, é elogiado por sua habilidade em preservar a complexidade e nuances dos textos originais, como nas obras de Marías. Já Siqueira, com mais de 200 traduções no currículo, se destacou por manter a diversidade e a fidelidade das línguas, além de sua versatilidade como diretor, ator e dramaturgo.

A qualidade das traduções desses profissionais é destacada no texto, com ênfase no impacto que tiveram na compreensão de obras literárias de diferentes culturas. A importância da tradução é ressaltada como fundamental para aproximar culturas e ampliar o acesso à literatura, especialmente em tempos em que poucos dominam línguas como latim, grego e russo. No caso de Brandão, sua tradução da trilogia “Seu Rosto Amanhã” de Marías é destacada como um exemplo de excelência, sendo considerada uma das melhores adaptações da literatura espanhola para o português. Da mesma forma, as traduções de Siqueira, especialmente de autores como Isaac Bashevis Singer e Salman Rushdie, evidenciam sua maestria em equilibrar a riqueza das línguas originais com a clareza do português.

Além de suas contribuições literárias, a morte de Siqueira é também lembrada por sua trajetória no teatro e no cinema, onde demonstrou seu talento multifacetado. Sua habilidade em adaptar obras para o palco e sua participação em filmes como “Amor e Medo” o tornaram uma figura de destaque na cena cultural. O texto também menciona as homenagens póstumas recebidas por Siqueira, refletindo o carinho e respeito que conquistou ao longo de sua carreira. Ambos os tradutores deixaram um legado inestimável que continuará a enriquecer a cultura brasileira, ligando diferentes mundos e possibilitando um maior entendimento entre as nações.

Relacionado

Instituto do seguro social anuncia biometria para empréstimos consignados
consulta pública busca regulamentar acordos tributários com potencial de R$ 30 bi
Nomeação de esposa de vice-prefeito gera repercussão e é anulada
Tempestade causa danos e deixa ferido em Catalão, Goiás
Flávio Bolsonaro pede aposentadoria de Lula e anuncia protesto por impeachment
Compartilhe esta notícia
Facebook Whatsapp Whatsapp Telegram Copiar Link Print
Notícia Anterior Encontro em Campinas estimula a adoção de cães vira-latas caramelos
Próximo notícia Bivol conquista título unificado após vitória na revanche
- Publicidade -
Ad imageAd image

Últimas Notícias

Integração das forças de segurança reduz homicídios em Aparecida de Goiânia em 50%
Cotidiano
22 de julho de 2025
Duplicação de ponte na avenida Casemiro de Abreu avança e mantém desvios por 15 dias
Cotidiano
22 de julho de 2025
Senador Canedo estreia como palco do prólogo do Rally dos Sertões 2025
Esporte
22 de julho de 2025
Vacinação contra influenza em Goiânia supera 400 mil doses, mas alerta para SRAG permanece
Cotidiano
22 de julho de 2025
//

Brasil em Folhas alcança 20 milhões de leitores e é uma das principais fontes de notícias do país.

Fale com o Brasil em Folhas

Anuncie
Fale Conosco
Expediente
Gráfica Brasil em Folhas
Política de Privacidade
Termos de Uso

Portal de notícias Brasil em FolhasPortal de notícias Brasil em Folhas
Follow US
© 2024 BRASIL EM FOLHAS S/A
Bem vindo de volta!

Faça login na sua conta

Username or Email Address
Password

Lost your password?